<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de-x-formal">
	<id>https://lyrikwiki.de/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Echo_%28Frz.%29</id>
	<title>Echo (Frz.) - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://lyrikwiki.de/mediawiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Echo_%28Frz.%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lyrikwiki.de/mediawiki/index.php?title=Echo_(Frz.)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-14T15:41:21Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Lyrikwiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.8</generator>
	<entry>
		<id>https://lyrikwiki.de/mediawiki/index.php?title=Echo_(Frz.)&amp;diff=2218&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wikiop: Die Seite wurde neu angelegt: „kategorie:Echo kategorie:Martial kategorie:Bellay, Joachim du kategorie:Encyclopédie   == Echo, (Poesie.) ==   [Poésie] Jaucourt (Page 5:264)…“</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lyrikwiki.de/mediawiki/index.php?title=Echo_(Frz.)&amp;diff=2218&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-11-19T03:06:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Die Seite wurde neu angelegt: „&lt;a href=&quot;/mediawiki/index.php/Kategorie:Echo&quot; title=&quot;Kategorie:Echo&quot;&gt;kategorie:Echo&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;/mediawiki/index.php/Kategorie:Martial&quot; title=&quot;Kategorie:Martial&quot;&gt;kategorie:Martial&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;/mediawiki/index.php/Kategorie:Bellay,_Joachim_du&quot; title=&quot;Kategorie:Bellay, Joachim du&quot;&gt;kategorie:Bellay, Joachim du&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;/mediawiki/index.php/Kategorie:Encyclop%C3%A9die&quot; title=&quot;Kategorie:Encyclopédie&quot;&gt;kategorie:Encyclopédie&lt;/a&gt;   == Echo, (Poesie.) ==   [Poésie] Jaucourt (Page 5:264)…“&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;[[kategorie:Echo]] [[kategorie:Martial]] [[kategorie:Bellay, Joachim du]] [[kategorie:Encyclopédie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Echo, (Poesie.) ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[Poésie] Jaucourt (Page 5:264)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Echo, (Poésie.) sorte de poésie, dont le dernier mot ou les dernieres syllabes forment en rime un sens qui répond à chaque vers: exemple,&lt;br /&gt;
Nos yeux par ton éclat sont si sort éblouis Louis, Que lorsque ton canon qui tout le monde étonne Tonne, &amp;amp;c. Cela s&amp;#039;appelle un écho; nous n&amp;#039;en sommes pas les inventeurs, les anciens poëtes grecs &amp;amp; latins les ont imaginés, &amp;amp; la richesse ainsi que la prosodie de leur langue, s&amp;#039;y prêtoit avec moins d&amp;#039;affectation. On en peut juger par la piece de Gauradas, qu&amp;#039;on lit dans le livre IV. chap. x. de l&amp;#039;anthologie; l&amp;#039;épigramme de Léonides, liv. III. ch. vj. de la même anthologie, est encore une espece d&amp;#039;écho. Il y avoit des poëtes latins, du tems de Martial, qui, à l&amp;#039;imitation des grecs, donnerent dans cette bisarrerie puérile, puisque cet auteur s&amp;#039;en moque, &amp;amp; qu&amp;#039;il ajoûte qu&amp;#039;on ne trouvera rien de semblable dans ses ouvrages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lors de la naissance de notre poésie, on ne manqua pas de saisir ces sortes de puérilités, &amp;amp; on les regarda comme des efforts de génie. L&amp;#039;on trouve même plusieurs échos dans le poeme moderne de la sainte - Baume du carme provençal: ce qui m&amp;#039;étonne, c&amp;#039;est que de pareilles inepties ayent plû à des gens de lettres d&amp;#039;un ordre au - dessus du commun. M. l&amp;#039;abbé Banier cite comme une piece d&amp;#039;une naïveté charmante, le dialogue composé par Joachim du Bellay, entre un amant qui interroge l&amp;#039;écho, &amp;amp; les réponses de cette nymphe: voici les meilleurs traits de ce dialogue; je ne transcrirai point ceux qui sont au - dessous.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qui est l&amp;#039;auteur de ces maux avenus? Venus. Qu&amp;#039;étois - je avant d&amp;#039;entrer en ce passage? Sage. Qu&amp;#039;est - ce qu&amp;#039;aimer, &amp;amp; se plaindre souvent? Vent. Dis - moi quelle - est celle pour qui j&amp;#039;endure? Dure. Sent - elle bien la douleur qui me point? Point.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais si ces sortes de jeux de mots faisoient sous les regnes de François I. &amp;amp; d&amp;#039;Henri II. les délices de la cour, &amp;amp; le merite des ouvrages d&amp;#039;esprit des successeurs de Ronsard, ils ne peuvent se soûtenir contre le bon goût d&amp;#039;un siecle éclairé. On sait la maniere dont Alexandre récompensa ce cocher, qui avoit appris, après bien des soins &amp;amp; des peines, à tourner un char sur la tranche d&amp;#039;un écu, il le lui donna. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Art. de M. le Chevalier de Jaucourt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Quelle: Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des sciences, des arts et des métiers, 5:264 (Paris, 1755).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wikiop</name></author>
	</entry>
</feed>